IR - ορισμός. Τι είναι το IR
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

Τι (ποιος) είναι IR - ορισμός

PÁGINA DE DESAMBIGUAÇÃO DE UM PROJETO DA WIKIMEDIA
Ir

Ir         
v. i.
Deslocar-se, mover-se de um lado para outro.
Mover-se, afastando-se.
Dirigir-se: foi ao Pôrto.
Caminhar: vai depressa, rapaz.
Correr.
Progredir.
Passar: vai ali o João.
Jornadear.
Comportar-se: vais mal, Francisco.
Distar: daqui à aldeia vão quatro kilómetros.
Acontecer: isso foi em tempo.
Attingir.
Loc. fam.
Ir aos ares, enfurecer-se.
Loc. fam.
Ir à serra, encavacar.
Loc. burl.
Ir aos fungões de, esbofetear.
Loc. burl.
Ir à pavana de, sovar.
Ir para os anjinhos, morrer.
Ir tudo raso, haver pancadaria, tumulto. -- Muitas outras significações tem êste verbo, que com rigor só se conhecerão pela construcção ou contexto das proposições.
(Lat. ire)
ir         
(lat ire) vint
1 Deslocar-se, mover-se, passar ou transitar de um lado ou de um lugar para outro: Não deve o carro ir adiante dos bois. Ir a cavalo, ir de automóvel, ir de trem. vint
2 Mover-se por impulso imprimido: Velozes, lá iam as embarcações. vint e vpr
3Andar, caminhar, marchar: Ali vão os romeiros. ''Dobra a tua cama e vai-te'' (Frei Mont’Alverne). vti
4 Encaminhar-se: Foi à cidade. vint
5 Partir, retirar-se: O trem já fora quando chegamos à estação. As visitas ainda não foram. vti
6 Viajar para algum lugar com tenção de não se demorar nele: Vamos a Santos. vti e vpr
7 Seguir viagem para alguma localidade, tencionando fixar residência ou permanecer lá por longo tempo: Vamos para Santos. Fomo-nos para o interior. vti e vpr
8 Seguir na companhia de alguém: Joãozinho foi (ou foi-se) com os primos. vpr
9 Recorrer a; implorar o auxílio de: ''Com lágrimas formosas... se vão todas ao Duque de Alencastro'' (Luís de Camões). vti
10 Acolher-se, recolher-se: Sentindo-se indisposto, foi para casa. vti
11 Correr no encalço, perseguir: A polícia foi sem demora sobre os assaltantes. vti
12 Acometer ou atacar: Forças numerosas foram sobre a cidadela. vpr
13 Partir, retirar-se, sair: Não se irá daqui a não ser que o expulsemos. vint
14 Correr, deslizar: ''Novas águas após as outras vão'' (Gonçalves Dias). vint
15 Ser conduzido: A criança ia nos braços da mãe. vint
16 Ser enviado ou remetido: Já foi o telegrama. vti
17 Dar acaso, proporcionar caminho, seguir até: A picada vai ao outro lado da floresta. vti
18 Apresentar-se, comparecer, concorrer: Ir à feira.
19 Assistir, freqüentar: Já não vai a festas. vti
20 Tratar de (um assunto): Vamos ao que importa. vint
21 Continuar, progredir: Como vai a reforma da casa? vti
22 Distar: De São Paulo ao Rio vão cerca de quinhentos quilômetros. vpr
23 Entornar-se, escoar-se: Foi-se todo o azeite. vpr
24 Evaporar-se, evolar-se: Secou a flor e foi-se o perfume. vpr
25 Despender-se, gastar-se, perder-se: Foi-se o salário e nem tudo ficou pago. vpr
26 Estragar-se, rasgar-se: Foi-se o meu terno de casamento. vint e vpr
27 Desvanecer-se, dissipar-se, extinguir-se: Lá vão (ou: se vão) as nossas esperanças. vint
28 Acontecer, suceder: Quem sabe o que vai nos espaços siderais? vti
29 Ter decorrido (certo espaço de tempo): Vai em dois anos que deixou de lecionar. vti
30 Avançar, estar próximo (falando de tempo): Vai para 40 anos que trabalho nesta firma. vint e vpr
31 Morrer: O agonizante foi (ou foi-se) de madrugada. vint
32 Estar, passar de saúde: Como vai você?
33 Verbo auxiliar (com infinitivo). Levar a efeito, acabar por: ''Foi-se viver entre o ruído das ondas'' (Pe. Antônio Vieira).
34 Verbo auxiliar (com infinitivo). Aventurar-se ou arrojar-se, tratar de: ''Já me vou lidar em guerras'' (Gonçalves Dias). vlig
35 Apresentar um caráter ou qualidade: Os rapazes iam muito contentes. vlig
36 Estar: Este vai encarregado da correspondência. vti
37 Apresentar-se, figurar: Ia na vanguarda do batalhão. vti e vpr
38 Bandear-se, filiar-se: Vamo-nos para ele. Aqueles se vão para outro candidato. vti
39 Compartilhar, estar de acordo: Não vou com a sua teoria. vti
40 Ajustar-se, harmonizar-se: O amarelo não vai bem com o preto.
41 Verbo auxiliar (com infinitivo). Concorrer para: Este monumento lhe vai perpetuar o nome.
42 Verbo auxiliar (com infinitivo). Aventurar-se a: A filantropia o faz ir até as favelas.
43 Verbo auxiliar (com infinitivo) Dispor-se ou preparar-se para: Vamos já preparar as lições.
44 Verbo auxiliar (com infinitivo) Estar em vésperas de, estar prestes a: Vai sair logo outro livro seu. vint
45 Ser manifestado, enunciado, exposto, mencionado, referido: A relação das mercadorias é a que vai a seguir.
46 Verbo auxiliar (com gerúndio). Exprime a realização de uma ação continuada, ou a continuação da ação ou do estado significados pelo verbo a que se junta: Como eu lhe ia dizendo...
47 Verbo auxiliar (com gerúndio). Exprime a idéia de progressão gradual, indicando que a ação verbal se efetua a pouco e pouco: ''Detrás das serras iam levantando a cabeça torreada grossas e pardas nuvens'' (Rebelo da Silva).
48 Verbo auxiliar (com gerúndio). Exprime simples idéia de sucessão: Íamos observando as diversas e pitorescas paisagens.
49 No imperfeito do indicativo e seguido de gerúndio, indica que a ação ou estado expressos no verbo estiveram quase a realizar-se: Ia perdendo os sentidos, pouco faltou para desmaiar. Ir abaixo: cair; desmoronar-se; ser derribado
Ir à cena: ser posto em cena, ser representado
Ir à fava: ir bugiar, ir pentear macacos
Ir à glória: arruinar-se por completo
Ir além: avantajar-se; ultrapassar
Ir andando: estar nem muito bem nem muito mal de saúde
Ir ao cabo do mundo: fazer longas peregrinações
Ir ao encontro de: a) ir ter com (quem vem); b) captar o agrado ou a benevolência de
Ir ao fundo: ir a pique
Ir aos ares: a) fazer explosão; b) arrebatar-se, enfurecer-se, zangar-se
Ir ao socairo, Náut: ir bem abrigado no seguimento de outro navio
Ir a pique: a) afundar-se (o navio); b) arruinar-se
Ir à praça: ser posto em leilão
Ir a Roma e não ver o papa: procurar uma coisa, encontrá-la e não a ver
Ir às do cabo: querer levar tudo a ferro e fogo; dar por paus e por pedras
Ir às nuvens: elevar-se muito; irritar-se; desesperar-se
Ir atrás de: seguir os passos de, regular pelo de outrem o procedimento próprio
Ir atrás do choro: compadecer-se das lástimas
Ir avante: continuar; progredir; prosperar
Ir bater em: ir ter a (algum lugar)
Ir bem: ter saúde; fazer progressos; prosperar
Ir bugiar: ir à fava, ir pentear macacos
Ir buscar lã e sair tosquiado: pretender enganar e sair logrado
Ir com Deus: a) afastar-se, retirar-se na paz do Senhor; b) deixar de aborrecer ou importunar
Ir com vista a: ser um processo entregue a (magistrado ou as partes) a fim de que nele se lance despacho ou alegações
Ir contra o vento e contra a maré: não deixar de prosseguir num intento apesar das dificuldades ou obstáculos
Ir de encontro a: estar em contradição com; opor-se a
Ir de foz em fora: a) navegar de vento em popa; b) descomedir-se, exceder-se
Ir de garupa: ir na anca do cavalo, atrás de quem vai na sela
Ir de mal a pior: piorar cada vez mais
Ir de rota batida: ir a toda pressa
Ir de vento em popa: a) navegar com vento favorável; b) ser favorecido pelas circunstâncias
Ir longe: a) dar esperanças de chegar a ser notável; b) fazer fortuna; c) prometer muito de si; d) ter grande fôlego; e) diz-se de acontecimento muito remoto
Ir mal: a) não ter boa saúde; b) dirigir-se por mau caminho; c) sofrer contrariedades, desgostos, prejuízos
Ir na cola de: seguir (alguém) de perto
Ir na esteira de: seguir (alguém)
Ir na onda: a) ser levado pelos outros; b) aderir; c) não resistir; d) ser logrado
Ir no andor ou ir no balão, pop: deixar-se enganar facilmente
Ir no embrulho: a) deixar-se iludir; b) ser preso
Ir no encalço de: seguir a pista de (alguém)
Ir num pé e vir noutro, pop: andar depressa, não se demorar
Ir para a tabela: ser multado (gíria de teatro)
Ir para o céu: a) entrar na eterna glória; b) fam: morrer
Ir para o céu das formigas, pop: ir para o inferno
Ir pelos ares: a) sofrer explosão; b) andar velozmente
Ir pentear macacos: o mesmo que ir à fava. Ir por água abaixo: a) arruinar-se; b) desfazer-se; c) perder-se
Ir por diante: prosseguir na obra ou empresa iniciada
Ir por partes: proceder com método
Ir-se com Deus: o mesmo que ir com Deus. Ir ter a: a) chegar até; b) comunicar com; c) desembarcar em.
Ferrovias Indianas         
EMPRESA QUE GERE O SISTEMA ESTATAL DE FERROVIAS DA ÍNDIA
Indian Railways
As Ferrovias Indianas (em inglês: Indian Railways, abreviado como IR; em hindi भारतीय रेल, abreviado como भारे) são uma agência governamental de propriedade do Ministério das Ferrovias, Governo da Índia, que opera o sistema ferroviário nacional da Índia. Gerencia a quarta maior rede ferroviária do mundo em tamanho, com uma extensão de rota de 67.

Βικιπαίδεια

IR


IR ou Ir pode referir-se a:

  • IR
    • Imposto sobre a Renda e Proventos de Qualquer Natureza (Imposto de Renda), um imposto brasileiro
    • Irão ou Irã (código de país ISO 3166-1)
    • Intermediate Representation (Estrutura de dados utilizada por um compilador para repesentar código-fonte)
  • Ir
    • Símbolo químico do Irídio
    • Pode ser definido também como alternativa de algumas questões de vestibulares, onde significa Incorreta Resposta.
Παραδείγματα από το σώμα κειμένου για IR
1. QUESTION:В What about Israeli responsibilities, ir?
2. QUESTION:'4; What about Israeli responsibilities, ir?
3. Israel has abandoned its earlier belief that Ir...
4. Ir Lekulanu stresses that it is not a political movement.
5. The residents of Ir Yamim have a lovely view of the sea.